by Karl August Tavaststjerna (1860 - 1898)
Sof in!
Language: Swedish (Svenska)
Min bleka sjukling skall luta i tankar mot kudden sin kind, och ögonen skall hon sluta och låta sinnena njuta af kärlekens sommarvind. Min bleka sjukling, sof in! Sof in i de ljufva och ömma, bekymrade tankar som strömma [förtroligt]1 kring sjuklingen min! Hvar plåga skall så du glömma För vårliga dofter, som tömma Sin hälsa i lugnadt sinn', Sof roligt på kudden din. så skall du ånyo drömma om alt hvad en kärlek kan gömma, — min bleka sjukling, sof in!
View original text (without footnotes)
Researcher for this page: Pierre Mathé [Guest Editor]
Confirmed with Dikter i väntan af Karl A. Tavaststjerna, Borgå Werner Söderström, Helsingfors Finska Litteratur-Sällskapets tryckeri, 1890, p. 166.
1 omitted by Sibelius?Authorship:
- by Karl August Tavaststjerna (1860 - 1898), "Sof in" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Jean Sibelius (1865 - 1957), "Sof in!", op. 17 (Seitsemän yksinlaulua pianon säestyksellä = Sju sånger (Seven songs)) no. 2 (1894) [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , "Nuku vaan!", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Endors-toi", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Pierre Mathé [Guest Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 82