by Holger Henrik Herholdt Drachmann (1846 - 1908)
Nirwana
Language: Danish (Dansk)
Der leger en Sang gennem Luften. I Dagningens blege Glød Jeg sidder med Gudebilledet Vuggende paa mit Skød ; Og ser Du den flydende Sølvstrøm, Som bærer den mørke Kanô? Ser Du den Ø i Floden Med Templet rejst for os to? "Jeg ser ingen Ø i Floden Og ikke den mørke Kanô; Templer kan rejses og styrte: Nirwāna har Plads for os to!" Der leger en Sang gennem Luften. Fra Dybet fornemmer vi den, Hvor Tang-Skoven skilt ad ved Roden I Kronen forenes igen ; Og Kronerne øjner en Sølvstrøm, Som bærer den mørke Kanô Vuggende tyst over Floden Til Templet, som rejstes for to. Ak, Elskede, kender Du Floden Og ser Du den mørke Kanô? Den glider med os, vi, som søger, Nirwāna ! din evige Ro !
Authorship:
- by Holger Henrik Herholdt Drachmann (1846 - 1908), "Nirwāna" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Christian Sinding (1856 - 1941), "Nirwana", op. 13 (Digte af Sangenes Bog af Holger Drachmann) no. 8, published 1891 [ medium voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2009-07-25
Line count: 24
Word count: 130