Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
See below for more information.
Sitting under the mistletoe (Pale-green, fairy mistletoe), One last candle burning low, All the sleepy dancers gone, Just one candle burning on, Shadows lurking everywhere: Some one came, and kissed me there. Tired I was; my head would go Nodding under the mistletoe (Pale-green, fairy mistletoe); No footsteps came, no voice, but only, Just as I sat there, sleepy, lonely, Stooped in the still and shadowy air Lips unseen - and kissed me there.
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada and the U.S., but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Authorship:
- by Walter De la Mare (1873 - 1956), "Mistletoe", appears in Peacock Pie: A Book of Rhymes, in 2. Boys and Girls, no. 8, first published 1913 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Gary Bachlund (b. 1947), "Mistletoe" [ voice and piano ], also set in German (Deutsch) [sung text checked 1 time]
- by Lennox Randal Francis Berkeley, Sir (1903 - 1989), "Mistletoe", published 1948 [ medium voice and piano ], from Five Songs [sung text not yet checked]
- by Lennox Randal Francis Berkeley, Sir (1903 - 1989), "Mistletoe", op. 26 no. 2 (1946), published 1948 [ medium voice and piano ], from Five Songs, no. 2 [sung text not yet checked]
- by Bainbridge Crist (1883 - 1969), "Mistletoe", published 1916 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Cecil Armstrong Gibbs (1889 - 1960), "Mistletoe", 1922, published 1922 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Ernest L. Lodge , "Mistletoe", published <<1940 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Lee Marion Pattison (1890 - 1966), "Mistletoe", published 1958 [ satb chorus a cappella ], madrigal [sung text not yet checked]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Bertram Kottmann , "Mistelzweig", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission ; composed by Gary Bachlund.
Researcher for this page: Ted Perry
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 14
Word count: 74
Sitze unter dem Mistelzweig (magisch grünem Mistelzweig), letzter Kerze Fingerzeig, müde Tänzer gingen heim, letzter Kerze Flackerschein, Schatten lauern immerfort: Jemand kam und küsst' mich dort. Müd' war ich, mein Kopf sich neigt her und hin unterm Mistelzweig (magisch grünem Mistelzweig), hör' keine Schritt' und Stimme weit und breit, doch als ich saß in matter Einsamkeit, kamen am stillen, verschatteten Ort unbemerkt Lippen und küssten mich dort.
Authorship:
- Singable translation by Bertram Kottmann , "Mistelzweig", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in English by Walter De la Mare (1873 - 1956), "Mistletoe", appears in Peacock Pie: A Book of Rhymes, in 2. Boys and Girls, no. 8, first published 1913
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Gary Bachlund (b. 1947), "Mistelzweig" [voice and piano], also set in English [ sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2013-12-26
Line count: 14
Word count: 67