by František Ladislav Čelakovský (1798 - 1825)
Dárek z lásky
Language: Czech (Čeština)
Available translation(s): FRE
Když jsem šel přes lávky, našel jsem korálky na pěti šňůrečkách navlečené: dal-li je děvčátku milý na památku, bude mít srdéčko zarmoucené. Každý to dobře ví, že i ten nejmenší dáreček z lásky je nejmilejší: přijde-li k ztracení, nikdy potom není stříbrem ani zlatem k nahražení.
Authorship:
- by František Ladislav Čelakovský (1798 - 1825), "Dárek z lásky" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Pavel Haas (1899 - 1944), "Dárek z lásky", op. 18 no. 2, published [1940] [ high voice and piano ], from Sedm písní v lidovém tónu, no. 2 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) [singable] (Guy Laffaille) , "Signe d'amour", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Guy Laffaille [Guest Editor]
This text was added to the website: 2015-04-01
Line count: 12
Word count: 46