by
Thomas Middleton (1570? - 1627)
Midnight's bell goes ting, ting, ting
Language: English
Available translation(s): CAT FRE
Midnight's bell goes ting, ting, ting, ting, ting,
Then dogs do howl, and not a bird does sing
But the nightingale, and she cries twit, twit, twit;
Owls then on every bough do sit;
Ravens croak on chimneys' tops;
The cricket in the chamber hops;
The nibbling mouse is not asleep,
But he goes peep, peep, peep, peep, peep;
And the cats cry mew, mew, mew,
And still the cats cry mew, mew, mew.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Jean-Pierre Granger)
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , title 1: "La campana a mitjanit fa ting, ting, ting", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 10
Word count: 74
La campana a mitjanit fa ting, ting, ting
Language: Catalan (Català)  after the English
La campana a mitjanit fa ting, ting, ting, ting, ting,
llavors els gossos udolen i no canta cap ocell,
però el rossinyol crida tuit, tuit, tuit;
llavors les òlibes s’asseuen a cada branca;
els corbs grallen a dalt de les xemeneies;
el grill fa salts per la cambra,
el ratolí rosegador no dorm,
però fa pip, pip, pip, pip, pip;
i els gats miau, miau, miau,
i encara els gats fan miau, miau, miau.
Authorship:
- Translation from English to Catalan (Català) copyright © 2016 by Salvador Pila, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2016-03-29
Line count: 10
Word count: 74