Ne menj el!
Language: Hungarian (Magyar)
Available translation(s): ENG
Ne menj el, el ne menj,
Ne hagyjál itt engem!
Mert ha itt hagysz engem,
Bánatos lesz lelkem.
Bánatos lélekkel,
Szomorodott szívvel,
Egyedül hogy legyek,
Nálad nélkül éljek?
Világon míg élek,
Soha nem felejtlek,
Visszajössz, vissza még,
S velem maradsz mindég.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by L. Weinhold ; composed by Béla Bartók.
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sára Gutvill) , "Don't go", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Guy Laffaille
[Guest Editor] This text was added to the website: 2008-09-27
Line count: 12
Word count: 41
Don't go
Language: English  after the Hungarian (Magyar)
Don’t go, don’t go away,
Don’t leave me here!
Because if you leave me here,
My soul will turn sorrowful.
With a sorrowful soul,
With a saddened heart,
Alone how shall I be,
Live without you?
Till I live on this world,
I will never forget you.
You will come back once
And stay with me forever.
Authorship:
- Translation from Hungarian (Magyar) to English copyright © 2017 by Sára Gutvill, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2017-07-10
Line count: 12
Word count: 57