Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Den Maien preiset alle Welt, Wir halten's mit dem Merzen! Ja, grüße dich Gott in Wald und Feld, Du fröhlicher Merz, von Herzen! Ei, mußt du auch mit scharfem Hauch Den Winter noch verjagen, Bald wagt's zu grünen am Bach der Strauch, Und der Vogel im Hain zu schlagen! Und bald, und bald, da ziehn durch's Thal Die ersten Frühlingslüfte, Da senden die Veilchen dem Sonnenstrahl Verstohlen ihre Düfte; Da lacht uns an so hold, so hold Die Au im grünen Kleide: O erstes Grün im Abendgold, Du köstlichstes Geschmeide! Ja, Merz! mit deinem Hoffnungstraum, Mit deinem heitern Glauben, Fürwahr, der Mai ist trauter kaum Mit seinen duftigen Lauben! Ja, Merz! mit deinen Knospen zart, Wer still wie du mag warten, Dem blühen, eh' es Frühling ward, Schon alle Blumen im Garten!
About the headline (FAQ)
Confirmed with Liederbuch von Friedrich Oser. 1842-1874, Basel: Benno Schwabe Verlagsbuchhandlung, 1875, pages 14-15.
Authorship:
- by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Merzlied", appears in Liederbuch, in 1. Naturlieder, no. 13 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Franz Wilhelm Abt (1819 - 1885), "Den Maien preiset alle Welt", published 1870 [ soprano and piano ], from Im Frühling. Acht Lenzlieder für Sopran , no. 4, Leipzig, Arnold [sung text not yet checked]
- by Theodor Gaugler (1840 - 1892), "Merzlied", op. 22 no. 4, published 1876 [ four-part men's chorus ], from Fünfzehn Lieder und Gesänge von Friedrich Oser zunächst für Volksgesang (vierstimmigen Männerchor), no. 4, Binningen, (Kompfe) [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2011-06-11
Line count: 24
Word count: 133
May is praised by all the world, We remain true to March! Yes, may God greet you in forest and field, You merry March, with all His heart! Yes, though you must with harsh breath Still chase away winter, Soon the bush shall dare to become green, And the bird in the grove dare to warble! And soon, and soon, there shall pass through the valley The first breezes of springtime, Then the violets shall secretly send Their scents up to the sunbeam; Then the meadow in its green garb Shall smile at us so beautifully, so beautifully: Oh first green in the evening gold, You most delightsome of adornments! Yes, March! with your dream of hope, With your joyful faith, Truly, May is hardly more lovely With its scented arbours! Yes, March! with your delicate buds, For him who can wait as silently as you, Before it is even spring, shall Already bloom all the flowers in the garden!
About the headline (FAQ)
Translations of title(s):
"Merzlied" = "March song"
"Den Maien preiset alle Welt" = "May is praised by all the world"
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2017 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Merzlied", appears in Liederbuch, in 1. Naturlieder, no. 13
This text was added to the website: 2017-07-11
Line count: 24
Word count: 161