Mi sento il cor traffigere
Language: Italian (Italiano)
Available translation(s): ENG
Mi sento il cor trafiggere,
presso a morir son io,
e non conosco, o dio,
chi mi traffige il cor.
Non so dove mi volgere,
in vano i numi invoco,
e il duol a poco
degenera in furor!
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Michael Berridge) , "I feel my heart pierced", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Philip Taylor , Andrew Schneider
[Guest Editor] This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 38
I feel my heart pierced
Language: English  after the Italian (Italiano)
I feel my heart pierced,
I am near to death,
and I do not know, oh god,
who has pierced my heart.
I know not which way to turn,
in vain I call upon the heavens,
and my pain
will soon turn to madness!
Authorship:
- Translation from Italian (Italiano) to English copyright © 2017 by Michael Berridge, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2017-11-08
Line count: 8
Word count: 44