by
Emily Dickinson (1830 - 1886)
These Strangers, in a foreign World
Language: English
Available translation(s): FRE
These Strangers, in a foreign World,
Protection asked of me —
Befriend them, lest Yourself in Heaven
Be found a Refugee —
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Ces Étrangers, dans un Monde étranger", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Guy Laffaille
[Guest Editor] This text was added to the website: 2018-03-14
Line count: 4
Word count: 22
Ces Étrangers, dans un Monde étranger
Language: French (Français)  after the English
Ces Étrangers, dans un Monde étranger,
M'ont demandé Protection —
Traitez-les en amis, de peur que Vous-même au Paradis
Ne vous retrouviez Réfugié —
Authorship:
- Translation from English to French (Français) copyright © 2018 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2018-03-14
Line count: 4
Word count: 24