L'invito
Language: Italian (Italiano)
Available translation(s): ENG SPA
Vieni, o Ruggiero,
la tua Eloisa
da te divisa
non puo restar:
alle mie lacrime
già rispondevi,
vieni, ricevi
il mio pregar.
Vieni, o bell'angelo,
vien, mio diletto,
sovra il mio petto
vieni a posar!
Senti se palpita,
se amor t'invita...
vieni, mia vita,
vieni, fammi spirar ...
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Johann Gaitzsch) , title 1: "The invitation", copyright © 2003, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (G. Friedrich) , title 1: "Die Einladung", from the 1st volume of Rossini's Soirées musicales, Schott, published 1835
- FRE French (Français) (Louis Crevel de Charlemagne) , title 1: "L'invitation", from the 1st volume of Rossini's Soirées musicales, Schott, published 1835
- SPA Spanish (Español) (Ana María Villamizar C.) , title 1: "La invitación", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Johann Gaitzsch
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 48
The invitation
Language: English  after the Italian (Italiano)
Come Ruggiero,
your Eloisa
Cannot stay
separated from you:
You've already
responded to my tears,
Come and grant
my request.
Come, beautiful angel,
come, my delight,
Here on my bosom
come to rest!
Feel my throbbing heart,
when love invites you,
Come my life, come,
make me die!
Authorship:
- Translation from Italian (Italiano) to English copyright © 2003 by Johann Gaitzsch, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 48