by
Hermann Löns (1866 - 1914)
Über das schwarze Torfmoor
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): FIN
Über das schwarze Torfmoor
über das gelbe Ried,
einsam und verloren
eine weiße Weihe zieht.
Ein lichtes Liebesgedenken
in meiner Seele lebt,
über die schwarze Wüste
ein weißer Vogel schwebt.
About the headline (FAQ)
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2019-10-24
Line count: 8
Word count: 30
Yli mustan turvesuon
Language: Finnish (Suomi)  after the German (Deutsch)
Yli mustan turvesuon
yli keltaisten ruokojen,
yksin ja eksyneenä
liitää valkoinen haukka.
Valoisa muisto rakkaudesta
elää sielussani,
yli mustan erämaan
liukuu valkoinen lintu.
About the headline (FAQ)
Authorship:
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Hermann Löns (1866 - 1914), "Ein weißer Vogel"
This text was added to the website: 2019-10-24
Line count: 8
Word count: 23