Polska Młodzież
Language: Polish (Polski)
Available translation(s): ENG
Polska młodzież niech nam żyje,
Nikt jej nie przesadzi,
Bo jej ręka dobrze bije,
Głowa dobrze radzi,
Pognębieni, zapomnieni,
Od całego świata,
Własnych baliśmy się cieni,
Brat unikał brata.
Niech do boju każdy biegnie,
Piękne tam skonanie,
Za jednego, który legnie,
Sto mścicieli wstanie.
Zawsze Polak miał nadzieję
W mocy Niebios Pana,
On w nas jedność, zgodę wleje,
A przy nas wygrana.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Laura Prichard) , "Polish youth", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 62
Polish youth
Language: English  after the Polish (Polski)
Polish youth, long may they live,
None will settle,
Because of their fighting hands,
Good heads on their shoulders,
Oppressed, forgotten,
All over the world,
We were afraid of our own shadows,
Brother avoided brother.
Let each of them who runs into battle,
It will be beautiful there,
For each, who falls,
A hundred avengers will rise up.
Always, a Pole has hope
In the power of Omnipotent God,
He is one with us, fills us with concord,
And victory will be ours.
Authorship:
- Translation from Polish (Polski) to English copyright © 2019 by Laura Prichard, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2019-12-03
Line count: 16
Word count: 83