Du lægger dig ned en aftenstund
Language: Danish (Dansk)
Available translation(s): GER
Du lægger dig ned en aftenstund
og giver dig til at drømme;
søvnen er sød, og hvilen er sund,
og tankerne holdes i første blund i tømme.
Men eftersom nattens timer gå,
styrer du ud på må og få
i stærke og stride strømme.
Du vågner silde; for sent, min ven,
til at finde dig selv ved det gamle igen.
O hvilke gåder fra nattens grund,
hvilke sælsomme syner i søvnens blund,
o hvilke farlige drømme!
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) [singable] (Heidrun Beer) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2011-08-30
Line count: 12
Word count: 76
Du legst dich hin zur Abendstund
Language: German (Deutsch)  after the Danish (Dansk)
Du legst dich hin zur Abendstund,
verlierst dich in deinen Träumen;
Schlaf ist ja süß, die Ruhe gesund,
nie würdest Gewohntes du ohne Grund versäumen.
Doch du, als die Nachtstunde schreitet voran,
steuerst erkühnt eine andere Bahn,
entkommst deinen engen Zäumen.
Dann endlich erwachst du, mein Freund - zu spät,
es gibt kein Zurück mehr, die Saat ist gesät.
Oh, welche Rätsel vom Grund der Nacht,
was für selt'ne Gesichte der Schlaf hat gebracht,
oh, welch' gefährliche Träume!
About the headline (FAQ)
Authorship:
- Singable translation from Danish (Dansk) to German (Deutsch) copyright © 2020 by Heidrun Beer, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2020-01-07
Line count: 12
Word count: 78