by Anonymous / Unidentified Author
In trutina mentis dubia
Language: Latin
Available translation(s): ENG FRE ITA SPA
In trutina mentis dubia
fluctuant contraria
lascivus amor et pudicitia.
Sed eligo, quod video,
collum iugo prebeo;
ad iugum tamen suave transeo.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Benjamin Oblitas Mollinedo) , "On my mind's vacillating scales", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Benjamin Oblitas Mollinedo) , "Dans mon esprit, balance flottante", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "Nella bilancia del cuore (Soprano)", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- SPA Spanish (Español) (Saúl Botero Restrepo) , "En la balanza de mi mente", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani
This text was added to the website: 2011-04-25
Line count: 6
Word count: 22
Dans mon esprit, balance flottante
Language: French (Français)  after the Latin
Dans mon esprit, balance flottante,
contraires s'opposent,
amour lascif et retenue.
Or je choisi ce que je vois
et au joug j'offre mon cou
et au suave joug je m’enchaîne.
Authorship:
- Translation from Latin to French (Français) copyright © 2020 by Benjamin Oblitas Mollinedo, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2020-01-12
Line count: 6
Word count: 30