by Franz Xaver Seidl (1845 - 1892)
Wenn sich zwei Augen schließen
Language: German (Deutsch)
Wenn sich zwei Augen schließen Zum Schlaf in dunkler Nacht, Mag sie in Liebe grüßen Manch' Herz wohl still und sacht. Und nach des Tages bangen Müh'n Wird alles Leid im Traum erglüh'n, Wenn sich zwei Augen schließen Zum Schlaf in dunkler Nacht. Wenn sich zwei Augen schließen Und werden nimmer wach, Viel heiße Thränen fließen, Und manch ein Herz schon brach. Es gibt wohl keine größre Pein Als die, verlassen dann zu sein, Wenn sich zwei Augen schließen Und werden nimmer wach. Jetzt blüh'n die Rosen wieder, Herz, nur die deinen nicht, Verstimmt sind deine Lieder, Bleich ist dein liebstes Licht. Dieweil der Lenz auf Erden ruht, Fühlst einsam du, wie weh' es thut -- Wenn sich zwei Augen schließen, Und werden nimmer wach.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Die Deutsche Kunst in Bild und Lied, dreizehnter Jahrgang, ed. by Albert Traeger, Leipzig: J. G. Bach, 1871, page 88.
Authorship:
- by Franz Xaver Seidl (1845 - 1892), "Wenn sich zwei Augen schließen" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Franz Wilhelm Abt (1819 - 1885), "Wenn sich zwei Augen schliessen", op. 430b (Acht Lieder für eine Singstimme mit Pianoforte) no. 3, published 1873 [ voice and piano ], Braunschweig, Litolff; note: we have added the letter 'b' to the opus because a different publisher used this opus in 1872 for a choral song [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Melanie Trumbull
This text was added to the website: 2021-11-11
Line count: 24
Word count: 124