Über deine Augenlider
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Über deine Augenlider
zärtlich sacht
strich mit weichem Flaumgefieder
der Wundervogel der Nacht.
Seine grossen, grünen Schwingen
sind von Träumen schwer,
horch, er will singen
von Palmenwäldern und seltnen süssen Dingen,
weit, weit kommt er her.
About the headline (FAQ)
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Timothy Adès) , copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2008-08-29
Line count: 9
Word count: 36
Over your closed eyes
Language: English  after the German (Deutsch)
Over your closed eyes
gentle, tender,
fluffy-plumed he flies,
the Night-Bird-Wonder.
Great and green he swings,
dreams are his load.
Listen, as he sings,
far from his abode,
of palm-groves and rare, sweet things.
About the headline (FAQ)
Translation of title "Über deine Augenlider" = "Over your closed eyes"
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2021 by Timothy Adès, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2021-07-31
Line count: 10
Word count: 35