Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Grün ist der Jasminenstrauch Abends eingeschlafen, Als ihn mit des Morgens Hauch [Sonnenlichter]1 trafen, Ist er schneeweiß aufgewacht: "Wie geschah mir in der Nacht?" Seht, so geht es Bäumen, Die im Frühling träumen.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)1 Dressler: "Sonnenstrahlen"
Authorship:
- by Friedrich Rückert (1788 - 1866), no title, appears in Lyrische Gedichte, in 3. Liebesfrühling, in 1. Erster Strauß. Erwacht, no. 32 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Maria Bach (1896 - 1978), "Jasminenstrauch", 1917 [ soprano and piano ], Wiener Stadt- und Landesbibliothek  [sung text not yet checked]
- by Franz Xaver Dressler (1898 - 1981), "Jasminstrauch" [ voice and piano ], in the collection Lieder siebenbürgischer Komponisten, Book II [sung text checked 1 time]
- by Ferdinand von Hiller (1811 - 1885), "Grün ist der Jasminenstrauch", op. 100 (Neue Gesänge für eine Stimme mit Begleitung des Pianoforte), Heft 3 no. 9, published 1863 [ voice and piano ], Stuttgart, Cotta [sung text not yet checked]
- by Henry Holden Huss (1862 - 1953), "Der Jasminenstrauch", published 1891 [ soprano and piano ], from Drei Lieder für Sopran mit Pianoforte = Three Songs from the German, no. 1, Leipzig, A.P. Schmidt [sung text not yet checked]
- by Max Löwengard , "Grün ist der Jasminenstrauch", published 1880 [ voice and piano ], from Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 1, Frankfurt a/M., Henkel [sung text not yet checked]
- by Alphonse Maurice (1856 - 1905), "Jasminenstrauch", op. 6 (Sechs Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 3, published 1880 [ voice and piano ], Hamburg, Cranz [sung text not yet checked]
- by August von Othegraven (1864 - 1946), "Der Jasminenstrauch" [sung text checked 1 time]
- by Carl Pohlig , "Der Jasminenstrauch", op. 4 no. 1, published 1883 [ voice and piano ], from Aus dem Reiche der Liebe. Lieder-Cyklus für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung, no. 1, Kassel, Voigt [sung text not yet checked]
- by Louis Victor Franz Saar (1868 - 1937), "Der Jasminenstrauch", op. 4 (Vier Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 1, published 1893 [ voice and piano ], Berlin, Ries & Erler [sung text not yet checked]
- by Robert Schumann (1810 - 1856), "Jasminenstrauch", op. 27 (Lieder und Gesänge für Singstimme und Klavier (Heft 1)) no. 4 (1840), published 1849 [ voice and piano ], Leipzig, Whistling [sung text checked 1 time]
- by Christian Sinding (1856 - 1941), "Grün ist der Jasminenstrauch", op. 63 no. 2 [ vocal duet for soprano and baritone with piano ], from Fünf Duette aus Friedrich Rückert's "Liebesfrühling", für Sopran und Bariton mit Pianoforte, no. 2, Magdeburg, Heinrichshofen's Verlag [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Groen is de jasmijnestruik", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Emily Ezust) , "Jasmine bush", copyright ©
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
- SPA Spanish (Español) (Elisa Rapado) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 33
Green is the jasmine bush as evening comes in to sleep; but when morning's breath meets the sun's light, it awakens and becomes snow-white: "What happened to me in the night?" See: this is how it goes with trees, as they dream in Spring.
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © by Emily Ezust
Emily Ezust permits her translations to be reproduced without prior permission for printed (not online) programs to free-admission concerts only, provided the following credit is given:
Translation copyright © by Emily Ezust,
from the LiederNet Archive -- https://www.lieder.net/For any other purpose, please write to the e-mail address below to request permission and discuss possible fees.
licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Friedrich Rückert (1788 - 1866), no title, appears in Lyrische Gedichte, in 3. Liebesfrühling, in 1. Erster Strauß. Erwacht, no. 32
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 45