Mein Liebster ist im Dorf der Schmied
Language: German (Deutsch)
Mein Liebster ist im Dorf der Schmied, ich hab' ihn gar so gern; mein Herz, das hämmert immer mit, hör' ich den Schmied von fern'. Und aller Sorgen bin ich quitt, wenn ihn mein Aug' erschaut; mein Liebster ist im Dorf der Schmied, und ich bin seine Braut. Wenn ich vor meiner Türe bin, da hör' ich's, wie er singt, wie er mit immer frohem Sinn dort seinen Hammer schwingt. An mich gedenkt er immer mit, d'rum hämmert er so laut! Mein Liebster ist im Dorf der Schmied, und ich bin seine Braut. Und wenn die Sonne niedersinkt, legt er den Hammer weg und kömmt, wenn's erste Sternlein blinkt, den wohlbekannten Steg. Ich kenn' ihn ferne schon am Schritt und harr' im Stübchen traut; mein Liebster ist im Dorf der Schmied, und ich bin seine Braut.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Gustav Adolph Hölzel (1813 - 1883), "Mein Liebster ist im Dorf der Schmied", op. 110 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English [singable] (M. J. Barnett) , "My lover is the village smith"
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2021-12-12
Line count: 24
Word count: 136