Tout épris d'avenir, je contemple les...
Language: French (Français)
Available translation(s): ENG
Tout épris d'avenir, je contemple les cieux.
About the headline (FAQ)
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Charlotte Bray , "épris d'avenir", 2010 [ tenor, piano, and string quartet ], from Verre de Venise, no. 2 [sung text checked 1 time]
- by Charlotte Bray , "épris d'avenir", 2010 [ tenor, piano, and string quartet ], from Verre de Venise, no. 6 [sung text checked 1 time]
- by Aribert Reimann (b. 1936), "Tout épris d'avenir, je contemple les cieux", 2015, copyright © 2015 [ soprano and piano ], from Cinq frangments français de Rainer Maria Rilke, no. 1, Mainz ; London ; Paris [etc.] : Schott [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Laura Prichard) , copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2011-10-06
Line count: 1
Word count: 7
Entranced by the future, I contemplate...
Language: English  after the French (Français)
Entranced by the future, I contemplate the heavens.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- Translation from French (Français) to English copyright © 2024 by Laura Prichard, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2024-02-10
Line count: 1
Word count: 8