by Antoine de Chandieu (1534 - 1591)
Qu'est‑ce du cours et de l'arrest du monde?
Language: French (Français)
Available translation(s): ITA
Qu'est du cours et de l'arrest du Monde? C'est un chemin raboteux, ennuyeux; Un cocher fol, déloyal, dangereux, Traînant son coche en la boue profonde. C'est un logis fumeux, sale, puant; Un hôte avare, infâme, remuant; Un lit pierreux; un fâcheux et vain songe; Un réveiller d'orgueil et de mensonge.
Authorship:
- by Antoine de Chandieu (1534 - 1591) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Paschal de l'Estocart (1539 - c1584), "Qu'est-ce du cours et de l'arrest du monde?", from Octonaires de la vanité du monde, no. 8. [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , title 1: "Cos'è questo continuo affrettarsi e arrestarsi del Mondo?", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani
This text was added to the website: 2004-08-02
Line count: 8
Word count: 50