by Anonymous / Unidentified Author
Quei oci me fa guera
Language: Italian (Italiano)
Available translation(s): ENG
Quei oci me fa guera e me ferisse ognora. Ma più, cara, mi inamora, quel vostro bel visin. Insoma me piasé no so se lo sapiè che abia tuto in sconquasso sto gramo coresin.
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Anonymous/Unidentified Artist , "Quei oci me fa guera", from Cinque Canzonette veneziane "da battello", no. 2. [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Anne Evans) , title 1: "Those eyes they strike", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Anne Evans
This text was added to the website: 2006-10-19
Line count: 9
Word count: 34