by Anonymous / Unidentified Author
Caro mio ben
Language: Italian (Italiano)
Available translation(s): ENG FRE GER GER POR SPA
Caro mio ben,
credimi almen,
senza di te
languisce il cor.
Il tuo fedel
sospira ognor.
Cessa, crudel,
tanto rigor!
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Scott Gendel (b. 1977), "Caro mio ben", 2002-2013 [ voice and piano ], from Italian Art Songs & Arias, Reimagined, no. 1 [sung text checked 1 time]
- misattributed to Giuseppe Giordani (Giordanello) (1751 - 1798) and by Tommaso Giordani (c1733 - 1806), "Caro mio ben", note: long misattributed to G. Giordani, current scholarship indicates the older brother Tommaso as the composer (cf. John Glenn Paton, 26 Italian Songs and Arias, Alfred Publishing) [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (John Glenn Paton) , "My dear beloved", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English [singable] (Theodore Baker) , "Thou, all my bliss"
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Mon cher bien-aimé", copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Mein teurer Geliebter", copyright © 2001, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Herzliebster mein", copyright © 2001, (re)printed on this website with kind permission
- POR Portuguese (Português) (Débora Letícia Batista) , "Meu caro bem", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
- SPA Spanish (Español) (Aminta Iriarte) , "Mi querido", copyright © 2003, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 20
Mon cher bien‑aimé
Language: French (Français)  after the Italian (Italiano)
Mon cher bien-aimé,
crois-moi au moins,
sans toi
mon cœur languit.
Ton fidèle amour
soupire toujours ;
cesse, cruel,
une telle rigueur !
Authorship:
- Translation from Italian (Italiano) to French (Français) copyright © 2021 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2021-09-21
Line count: 8
Word count: 23