by Alfred Erik Leslie Satie (1866 - 1925)
Le flirt
Language: French (Français)
Available translation(s): ENG
Il se disent de jolies choses, des choses modernes. "Comment allez-vous ?" "Ne suis-je pas aimable ?" "Laissez-moi ?" "Vous avez de gros yeux." "Je voudrais être dans la lune." Il soupire. Il hoche la tête.
Authorship:
- by Alfred Erik Leslie Satie (1866 - 1925) [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Alfred Erik Leslie Satie (1866 - 1925), "Le flirt", 1914 [piano], from Sports et divertissements, no. 18, note: the text comes from remarks written in the score [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Laura Prichard) , title 1: "The flirt", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Guy Laffaille [Guest Editor]
This text was added to the website: 2009-02-04
Line count: 9
Word count: 36