by Anonymous / Unidentified Author
Se Geloso è il mio core
Language: Italian (Italiano)
Available translation(s): FRE
Endimione
Se Geloso è il mio core, mia bella,
Gran Battaglia io sento nel sen.
Ambio accende d'amor io facella
E ci nostra più vago il seren.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title unknown, copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Guy Laffaille
[Guest Editor] This text was added to the website: 2010-01-01
Line count: 5
Word count: 27
Si jaloux est mon cœur, ma belle
Language: French (Français)  after the Italian (Italiano)
Endimione
Si jaloux est mon cœur, ma belle,
Je sens une grande bataille dans mon sein.
Je brûle d'amour, comme une torche,
Et la paix ne vient plus jamais nous voir.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- Translation from Italian (Italiano) to French (Français) copyright © 2009 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2010-01-01
Line count: 5
Word count: 31