Belle, se c'est vostre plaisir De me vouloir tant enrichir De reconfort et de liesse, Je vous requier, comme maistresse, Ne me laissiez dutout mourir; Car je n'ay vouloir, ne desir, Fors de vous loyaument servir, Sans espargnier dueil, ne tristesse. Belle, etc. De me, etc. De reconfort, etc. Et s'il vous plaist à l'accomplir, Vueilliez tant seulement bannir D'avec vostre doulce jeunesse, Dolent refus qui trop me blesse, Dont bien vous me povez guerir, Belle, etc.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Poésies de Charles d'Orléans, publiées avec l'autorisation de M. le Ministre de l'Instruction Publique. D'après les manuscrits des bibliothèques du Roi et de l'Arsenal. Par J. Marie Guichard, 1842.
Authorship:
- by Charles, Duc d'Orléans (1394 - 1465), "Chanson XIV" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by A. Delacroix , "Belle, si c'est votre plaisir", published [1919] [ high voice and piano ], from Mélodies, no. 1, Paris, Éd. Durdilly, Ch. Hayet, successeur [sung text not yet checked]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Gertrude Maud Norman (1881 - 1981) ; composed by Carlos Salzedo.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2023-03-29
Line count: 17
Word count: 77
Fairest if it be your pleasure To enrich me by your treasure Of sweet comfort and deliciousness I will serve thee as my mistress Let me not die, nor from thee sever; For no desire have I but fully Thee to serve most loyally Myself to spare no pain or sadness Fairest if it be your pleasure To enrich me by your treasure Of sweet comfort and deliciousness If it should please thee to accomplish And for me alone to banish With your most sweet and gentle youth This denial which wounds in truth Thou can'st heal me by your treasure Fairest if it be your pleasure.
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in the U.S., but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Authorship:
- by Gertrude Maud Norman (1881 - 1981) [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in French (Français) by Charles, Duc d'Orléans (1394 - 1465), "Chanson XIV"
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Carlos Salzedo (1885 - 1961), "Fairest, if it be your pleasure", published 1918 [ men's chorus and piano or organ or harp ], from Four choruses in old sonata form, no. 1, London: Novello [sung text not yet checked]
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2023-03-29
Line count: 17
Word count: 107