by Anonymous / Unidentified Author
Wabanaki Love‑Song
Language: English
Look up the river, again and again,
in spring at the breaking of the ice, again and again.
You may see me coming down in my canoe.
Look up the river, again and again.
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) (Thomas F. Schubert) , "Wabanaki Liebeslied", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Maria Nimmerfall
This text was added to the website: 2010-11-05
Line count: 4
Word count: 34
Wabanaki Liebeslied
Language: German (Deutsch)  after the English
Blick flußaufwärts, wieder und immer wieder,
im Frühling, wenn das Eis schmilzt, wieder und immer wieder!
Vielleicht wirst du mich flussabwärts kommen sehen in meinem Kanu!
Blick den Fluß aufwärts, wieder und immer wieder!
Authorship:
Based on:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
[ None yet in the database ]
Researcher for this page: Maria Nimmerfall
This text was added to the website: 2010-11-05
Line count: 4
Word count: 34