Os justi
Language: Latin
Available translation(s): DUT ENG FRE
Os justi meditabitur sapientiam,
et lingua ejus loquetur judicium.
Lex Dei ejus in corde ipsius
et non supplantabuntur gressus ejus.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) (Lau Kanen) , "De mond van de rechtvaardige", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (David Kenneth Smith) , "The mouth of just ones", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Guy Laffaille
[Guest Editor] , Lau Kanen
[Guest Editor] This text was added to the website: 2010-02-05
Line count: 4
Word count: 20
La bouche du juste pensera à la sagesse
Language: French (Français)  after the Latin
La bouche du juste pensera à la sagesse,
et sa langue parlera du jugement.
la loi de Dieu est dans son cœur même
et ses pas ne le feront pas tomber.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- Translation from Latin to French (Français) copyright © 2011 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2011-03-07
Line count: 4
Word count: 31