by Anonymous / Unidentified Author
Translation by Anonymous / Unidentified Author
Jucunda vox Eccesiae
Language: Latin
Jucunda vox Eccesiae Agustini memoriam exaltet cum laetitia ad magnam Dei gloriam. O pontifex sanctissime, lumen doctorum, decus Ecclesiae, amator divi amoris, speculum devotionis, quam admirabile est nomen tuum in universa terra. Propter ea, ille satis non te laudant qui te dicunt Augustinum, sed verius te predicat augustissimum. Toto resonet in orbe suavi melodia, Augustini confesoris laudes et proeconia, qui triunphat coronatus immortali gloria.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by François Couperin (1668 - 1733), "Élévations: Jucunda vox Ecclesiae", alternate title: "Motet de Saint Augustin" [chorus], motet [ sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Anonymous/Unidentified Artist)
- SPA Spanish (Español) (Saúl Botero Restrepo) , copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Saúl Botero Restrepo
This text was added to the website: 2011-02-16
Line count: 21
Word count: 64
Joyful voice of the Church
Language: English  after the Latin
Joyful voice of the Church Augustine's memory exalt with joy for the greater glory of God. Oh holy pontiff light of the doctors, honor of the Church lover of divine love, model of devotion how great is your name throughout the land. Therefore, not praise you enough those who tell you Augustinum (Augustine) but who calls you most August. Resonate around the world smooth melody Augustine the Confessor in worship and praise, triumphs crowned of immortal glory.
About the headline (FAQ)
Produced by Google Translate and checked by submitterAuthorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Latin by Anonymous/Unidentified Artist
Researcher for this page: Rosa Marie Estrada
This text was added to the website: 2011-04-30
Line count: 21
Word count: 77