Fräulein Gigerlette
Lud mich ein zum Tee.
Ihre Toilette
War gestimmt auf Schnee;
Ganz wie Pierrette
War sie angetan.
Selbst ein Mönch, ich wette,
Sähe Gigerlette
Wohlgefällig an.
War ein rotes Zimmer,
Drin sie mich empfing,
Gelber Kerzenschimmer
In dem Raume hing.
Und sie war wie immer
Leben und Esprit.
Nie vergess ich's, nimmer:
Weinrot war das Zimmer,
Blütenweiss war sie.
Und im Trab mit Vieren
Fuhren wir zu zweit
In das Land spazieren,
Das heisst Heiterkeit.
Daß wir nicht verlieren
Zügel, Ziel und Lauf,
Saß bei dem Kutschieren
Mit den heissen Vieren
Amor hinten auf.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Johanna Bordewijk-Roepman (1892 - 1971), "Gigerlette", published 1940, from Bierbaum-Lieder, no. 3 [sung text not yet checked]
- by Arnold Mendelssohn (1855 - 1933), "Gigerlette", published 1912 [sung text not yet checked]
- by Arnold Franz Walter Schoenberg (1874 - 1951), "Gigerlette", 1901, from Brettl-Lieder, no. 6 [sung text checked 1 time]
- by Richard Stöhr (1874 - 1967), "Gigerlette", op. 55 (Zehn Lieder) no. 2, published [1918] [ voice and piano ], Leipzig: C.F.W. Siegel [sung text checked 1 time]
- by Erich Zeisl (1905 - 1959), "Gigerlette", c1925 [ soprano and piano ], unpublished [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Malcolm Halliday) , "Gigerlette", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Michael P Rosewall) , "Gigerlette", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Miss dandy", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
- LIT Lithuanian (Lietuvių kalba) (Giedrius Prunskus) , "Žižerletė", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Pilar Lirio
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 27
Word count: 96
Miss Gigerlette
invited me to tea
With an air like snow
she greeted me;
She was dressed
entirely like Pierrette.
E'en a monk would think
Miss G lovely,
I'll bet.
It was a red room,
where she and I met,
A hall with golden glow
of candles beset.
She was so full
of life and esprit.
I'll never forget:
the room wine red,
flowery white was she.
In a coach and four
did the two of us ride
Into a land known as Mirth,
traveling the countryside.
So that we not lose
speed, aim, or gait
The coachman,
Love, steered
our carriage straight.