Translation by Bernhardine Schulze-Smidt (1846 - 1920)
Fasten
Language: German (Deutsch)  after the Turkish (Türkçe)
Available translation(s): ENG
Feigen Bot mir Erminé von grünen Zweigen, Aber deren keine nahm ich an: -- -- Heilig, Allah, ist der Ramasan! Mandeln Wollte die Verschmitzte mir verhandeln; Solche Bosheit ist nicht wohlgethan: Heilig, Allah, ist der Ramasan! Trauben Hielt sie mir zum Munde -- könnt ihr's glauben? Weckte mir zum Durste wilden Wahn: -- Heilig, Allah, ist der Ramasan! Nüsse Wies die Schelmin mir: -- da raubt' ich Küsse! Durst'ge Lippen, schlürft euch satt daran: Ende, Allah, meinen Ramasan!
Confirmed with: Rosenblätter. Lieder und Sprüche des Volkssängers und Improvisators Assim-Agha Gül hanedé, Dem Neutürkischen nachgedichtet von Bernhardine Schulze-Smidt, Leipzig: Verlag von Schmidt & Günther, 1893, pages 32.
Authorship:
- by Bernhardine Schulze-Smidt (1846 - 1920), "Fasten", appears in Türkische Liebeslieder mit Texten des Assim-Agha Gül-Hanandé, appears in Rosenblätter. Lieder und Sprüche des Volkssängers und Improvisators Assim-Agha Gül hanedé, in Stimmen des Gartens (Bagtsche-sedalari) [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Turkish (Türkçe) by Assim-Agha Gül-Hanandé , "Ramasan" [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Joseph (Gabriel) Rheinberger (1839 - 1901), "Fasten", op. 182 no. 2, published 1885 [ SATB quartet, SATB chorus, and piano ], from Vom goldenen Horn. Türkisches Liederspiel für Solostimmen, gemischten Chor und Pianoforte, no. 2, Leuckart, Leipzig [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Fasting", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Sharon Krebs [Guest Editor] , Earl Rosenbaum
This text was added to the website: 2012-06-04
Line count: 16
Word count: 74