by Anonymous / Unidentified Author
Qui veut mesdire
Language: French (Français)
Available translation(s): ENG
Qui veut mesdire, si mesdie
J'en fais la fige aux mesdisans
Car aynsque soit ici maysans
Je les feray crever d'envie.
Et feray toudis, chiere lye,
Qui conques en soit dyspleisans
Qui veut mesdire, si mesdie
J'en fais la fige aux mesdisans
Paciense aray en ma partie
Contre tous mes malveillians
Je n'en contre deux petis blans
A eux n'a toute leur lignie.
Qui veut mesdire, si mesdie
J'en fais la fige aux mesdisans
Car aynsque soit ici maysans
Je les feray crever d'envie.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (David Wyatt) , title 1: "If someone wants to insult me", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: David Wyatt
This text was added to the website: 2012-06-06
Line count: 16
Word count: 84
If someone wants to insult me
Language: English  after the French (Français)
If someone wants to insult me, let him do it,
I give the finger to all insulters
For even if it were bad to do so
I would make them burst with envy.
And I'll do all this, my dear joy,
Whoever it makes unhappy.
If someone wants to insult me, let him do it,
I give the finger to all insulters.
I shall be patient for my part
Against all who wish me ill
I shan't even put a tiny bit of blame
On them or their families.
If someone wants to insult me, let him do it,
I give the finger to all insulters
For even if it were bad to do so
I would make them burst with envy.
Authorship:
- Translation from French (Français) to English copyright © 2012 by David Wyatt, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2012-06-06
Line count: 16
Word count: 122