Emendemus in melius
Language: Latin
Emendemus in melius quae ignoranter peccavimus, ne subito praeoccupati die mortis queramus spatium poenitentiae et invenire non possumus. Attende, Domine, et miserere, quia peccavimus tibi. Adiuva nos, Deus salutaris noster, et propter honorem nominis tui libera nos.
Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , Liturgical text [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by William Byrd (1542?3? - 1623), "Emendemus in melius", published 1575, from the collection Cantiones Sacrae, no. 4. [text verified 1 time]
- by Nicolas Gombert (c1495 - c1560), "Emendemus in melius" [SATTB chorus] [text not verified]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (David Wyatt) , title 1: "Let us change for the better", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) (Lau Kanen) , title 1: "Laten wij verbeteren", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: David Wyatt
This text was added to the website: 2012-07-05
Line count: 9
Word count: 37