Le brachycome
Language: French (Français)
Available translation(s): CAT ENG GER GER
Brachycome iberidifolia; étoile bleue.
Nouveauté, plante naine charmante
couverte de fleurs bleues, d'un bleu vif.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Robert Garrigós) , "El brachyscome", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Sharon Krebs) , "Swan River Daisy", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Franziska Heinzen) , "Die Gänseblümchen", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Blaues Gänseblümchen", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 3
Word count: 15
El brachyscome
Language: Catalan (Català)  after the French (Français)
Brachyscome iberidifolia; estel blau.
Novetat, planta nana encisadora
coberta de flors blaves, d'un blau viu.
Authorship:
Based on:
This text was added to the website: 2013-09-26
Line count: 3
Word count: 15