Submissions by McCleery, David ( 15 translations )
To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us. Contact: licenses@email.lieder.example.netTranslations of entire song cycles (alphabetic order):
- Fem sånger: Five songs
Texts and Translations
- Sleep sweetly, little Sonya!; title: "Sleep sweetly" [translation]
- Little Carl, sleep sweetly in peace; title: "Little Carl" [translation]
- Why are you kissing my sweetheart, father?; title: "The son's betrothed" [translation]
- The leaves are falling; title: "The North" [translation]
- Christmas stands at the snowy gate; title: "Christmas stands at the snowy gate" [translation]
- Christmas is now coming; title: "Christmas is now coming" [translation]
- It’s getting dark outside and the sigh of the wind; title: "It’s getting dark outside" [translation]
- Do you remember the sigh of the shimmering waves, how they came to an end; title: "On the balcony by the sea" [translation]
- Reed, reed, rustle; title: "Reed, reed, rustle" [translation]
- Thief, yes thief, that’s what you are; title: "Thief, yes thief, that’s what you are" [translation]
- As the evening star sat on the edge of the silver-lined cloud; title: "The first kiss" [translation]
- The world is so big, so big; title: "Little Lasse" [translation]
- Beneath the purple sky; title: "Sunrise" [translation]
- Was it a dream, that once upon a blissful time; title: "Was it a dream?" [translation]
- The girl returned from meeting her love [translation]