by
Zachris Topelius (1818 - 1898)
Det mörknar ute och vindens sus
Language: Swedish (Svenska)
Available translation(s): ENG FIN FRE
Det mörknar ute och vindens sus
far över de dunkla dalar;
Natt faller över den armes hus
och rikemans stolta salar.
Var är det ljus, var är det ljus
som oss hugsvalar?
De eviga stjärnor stråla klart
i däldernas dunkel neder.
Av festliga ljus ett underbart,
ett länsande sken sig breder.
Kom snart Guds ljus, kom snart Guds ljus,
som allen oss lyser.
Allt mörker ljusnar för Herren Krist
som kom för att världen lysa.
Guds helga änglar med oljekvist
omskygga dem som frysa.
I kväll skall visst, i kväll skall vår
hydda änglarna hysa.
About the headline (FAQ)
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (David McCleery) , "It’s getting dark outside", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
- FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , "Ulkona hämärtää", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2009-11-04
Line count: 18
Word count: 95
Ulkona hämärtää
Language: Finnish (Suomi)  after the Swedish (Svenska)
Ulkona hämärtää ja tuulen humina
liikkuu pimeiden laaksojen yllä.
Yö lankeaa köyhän tuvan
ja rikkaan miehen komeiden salien ylle.
Missä on se valo,
joka voisi lohduttaa meitä?
Ikuiset tähdet säteilevät kirkkaasti
alas laaksojen pimeyteen.
Juhlallinen valo levittää ihmeellistä,
kimaltavaa hohdettaan.
Tule pian, Jumalan valo,
joka loistat meille kaikille!
Kaikki pimeys haihtuu kun Herramme Kristus
tuli tuomaan valoa maailmaan.
Jumalan pyhät enkelit öljypuunoksineen
sulkevat suojaansa ne jotka palelevat.
Tänä iltana saa majamme varmaankin
pitää vieraanaan enkeleitä.
Authorship:
Based on:
This text was added to the website: 2009-11-04
Line count: 18
Word count: 75